Dumb & Deep Vol.03
겨우, 간신히 — barely, hardly: 감정의 끝자락에 남은 말
❝거의 못 했어.❞
이 짧은 말 속에는 참 많은 것이 숨어 있다.
그건 정말 못했다는 뜻일까? 아니면 했지만 너무 작아 눈에 띄지 않는다는 걸까?
오늘은 영어 부사 barely 와 hardly가 지닌 묘하고 섬세한 감정의 리듬을 들여다본다.
1. 의미의 경계선
barely는 '거의 ~아니다', '겨우'라는 뜻으로 쓰인다.
하지만 이 단어가 쓰이는 자리는 언제나 감정의 끝자락이다.
"I barely slept." — 잠을 잤다고 말하지만, 사실상 못 잤다는 말.
이 문장은 경험적으로 너무 잘 알고 있다.
우리는 누군가에게 못 자서 힘들었다는 말을 완곡하게 하고 싶을 때 이 말을 쓴다.
그게 바로 barely의 톤이다.
2. 감정의 회피인가, 솔직함인가
hardly 역시 비슷하다.
"She could hardly breathe." — 호흡이 가능했지만, 거의 불가능에 가까운 상태였음을 암시한다.
이런 표현은 대개 감정의 회피, 또는 정서적 완충을 담고 있다. 사실은 힘들었지만, 말로 꺼내기엔 아직 조심스러운 상태.
그렇기에 barely는 이렇게도 말할 수 있다.
"진짜 감정을 말하지 않기 위해 남겨둔, 한 칸짜리 여지."
3. 어원으로 살펴보는 의미의 본질
- bare: "거의 없는, 벗겨진, 최소한의" 의미
- hardly: "단단하다"에서 나온 hard가 아니라, → '강조된 부정'을 나타내는 어휘로 변화
어원에서부터 이 단어들은 없는 것에 가까운 있음을 지칭한다.
그건 존재라기보단, 잊히지 않으려는 흔적에 가깝다.
4. 감정의 리듬으로 다시 듣기
“나도 잘 모르겠어. 쪼금 한 것 같기도 하고, 사실 확신도 없어. 그래서 그냥 이렇게 말했어. Barely. 그 말이 나한텐, 그날의 정답이었어.”
🔗 이전 편
- Vol.01: 그렇게 바로? – 시간 부사의 감정 리듬
- Vol.02: 아직도? 그럼에도? – nonetheless라는 감정의 해체
🧠 Dumb & Deep 시리즈 소개
Dumb(단순한) & Deep(깊은):
일상적인 영어 부사 속에 숨은 감정의 리듬을 파헤치는 언어 감정 해체 에세이.
📌 태그 추천
#영어부사 #감성에세이 #barely #hardly #감정의리듬 #영어표현 #DumbAndDeep #감성문장 #글쓰기 #감정언어
'공부 관련 기록들' 카테고리의 다른 글
📚 연구와 기록을 위한 든든한 친구, Zotero 소개 (1) | 2025.04.27 |
---|---|
기억은 연결될수록 강해진다 – Logseq으로 구현한 백지 학습 전략 (2) | 2025.04.25 |
✍️ Dumb & Deep Vol.02“아직도? 그럼에도?” – nonetheless라는 감정의 해체 (2) | 2025.04.23 |
🌌 Dumb & Deep Vol.01: 그렇게 바로? – 시간 부사의 감정 리듬 (1) | 2025.04.22 |
🌌 Dumb & Deep 시리즈: 영어 단어 감정 표현 시리즈 (0) | 2025.04.22 |